Personal Letter السي د ا حمد رامي ٣٣٥ شارع الجمهوري ة القاهرة ١١٥١١. Jeremy Rhodes 212 Silverback Drive California Springs CA 92926

Σχετικά έγγραφα
Personal Letter. Letter - Address

Προσωπική Αλληλογραφία Επιστολή

Personal عزيزي فادي ا بي العزيز \ ا مي العزيزة خالي \ عمي كمال العزيز مرحبا يا فادي ا هلا يا فادي فادي عزيزي \ عزيزتي

Personal Letter. Letter - Address. Κυρ. Ιωάννου Οδ. Δωριέων 34 Τ.Κ 8068, Λάρνακα

Personal Letter. Letter - Address

Personal Letter. Letter - Address 충청북도청주시상당구율량동현대 2 차아파트 13 동 201 호심수정님. Κυρ. Ιωάννου Οδ. Δωριέων 34 Τ.Κ 8068, Λάρνακα

Personnel Lettre. Lettre - Adresse. Κυρ. Ιωάννου Οδ. Δωριέων 34 Τ.Κ 8068, Λάρνακα. Jeremy Rhodes 212 Silverback Drive California Springs CA 92926

Personal Letter. Letter - Address

Personal Letter. Letter - Address

Personal Letter. Letter - Address. Κυρ. Ιωάννου Οδ. Δωριέων 34 Τ.Κ 8068, Λάρνακα. Herrn Peter Müller Falkenstraße Hamburg Deutschland

Προσωπική Αλληλογραφία Επιστολή

Personligt Brev السي د ا حمد رامي ٣٣٥ شارع الجمهوري ة القاهرة ١١٥١١. Jeremy Rhodes 212 Silverback Drive California Springs CA 92926

Personal Letter. Letter - Address

Personal Letter. Letter - Address. Κυρ. Ιωάννου Οδ. Δωριέων 34 Τ.Κ 8068, Λάρνακα. Matti Meikäläinen Puistokatu 17 A Helsinki Finland

Personal Letter. Letter - Address. Κυρ. Ιωάννου Οδ. Δωριέων 34 Τ.Κ 8068, Λάρνακα

Personal Letter. Letter - Address. Κυρ. Ιωάννου Οδ. Δωριέων 34 Τ.Κ 8068, Λάρνακα

Προσωπική Αλληλογραφία Επιστολή

Business Letter. Letter - Address

Προσωπική Αλληλογραφία Επιστολή

Personal Letter. Letter - Address

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Personal Letter. Letter - Address. Κυρ. Ιωάννου Οδ. Δωριέων 34 Τ.Κ 8068, Λάρνακα

Personal Letter. Letter - Address

Personal Letter. Letter - Address. Κυρ. Ιωάννου Οδ. Δωριέων 34 Τ.Κ 8068, Λάρνακα

Personal Letter. Letter - Address. Κυρ. Ιωάννου Οδ. Δωριέων 34 Τ.Κ 8068, Λάρνακα

Personal Letter. Letter - Address

Personal Letter. Letter - Address. Κυρ. Ιωάννου Οδ. Δωριέων 34 Τ.Κ 8068, Λάρνακα

Personal Letter. Letter - Address

Floreat Perth WA 6018 Australian address format: Name of province Town/city name + postal code Celia Jones, TZ Motors, 47 Perth WA 6018 Alex Marshall

Persönliche Korrespondenz Brief

Κυρ. Ιωάννου Οδ. Δωριέων 34 Τ.Κ 8068, Λάρνακα. Adam Smith 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Προσωπική Αλληλογραφία Ηλεκτρονική Αλληλογραφία

Persoonlijke correspondentie Brief

Προσωπική Αλληλογραφία Επιστολή

Personnel Lettre. Lettre - Adresse. Κυρ. Ιωάννου Οδ. Δωριέων 34 Τ.Κ 8068, Λάρνακα

Personnel Lettre. Lettre - Adresse

Προσωπική Αλληλογραφία Επιστολή

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Personligt Brev. Brev - Adress. Κυρ. Ιωάννου Οδ. Δωριέων 34 Τ.Κ 8068, Λάρνακα

Yksityinen kirjeenvaihto Yksityiskirje

Προσωπική Αλληλογραφία Επιστολή

Προσωπική Αλληλογραφία Επιστολή

Προσωπική Αλληλογραφία Επιστολή

Εμπορική αλληλογραφία Επιστολή

Personal Scrisori. Scrisori - Adresa. Κυρ. Ιωάννου Οδ. Δωριέων 34 Τ.Κ 8068, Λάρνακα

Persönliche Korrespondenz Brief

Προσωπική Αλληλογραφία Επιστολή

Εμπορική αλληλογραφία Επιστολή

Personnel Lettre. Lettre - Adresse. Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926

Προσωπική Αλληλογραφία Επιστολή

Εμπορική αλληλογραφία Επιστολή

Εμπορική αλληλογραφία Επιστολή

Προσωπική Αλληλογραφία Επιστολή

Corrispondenza Lettera

Προσωπική Αλληλογραφία Επιστολή

Προσωπική Αλληλογραφία Επιστολή

Προσωπική Αλληλογραφία Επιστολή

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Προσωπική Αλληλογραφία Επιστολή

Προσωπική Αλληλογραφία Επιστολή

Personligt Brev. Brev - Adress. Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926

Business Opening. Very formal, recipient has a special title that must be used in place of their name

Személyes Levél. Levél - Cím. Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926

Negocios Carta. Carta - Dirección

Προσωπική Αλληλογραφία Επιστολή

Προσωπική Αλληλογραφία Επιστολή

Geschäftskorrespondenz Brief

Geschäftskorrespondenz Brief

Προσωπική Αλληλογραφία Επιστολή

Korespondencja osobista List

Προσωπική Αλληλογραφία Επιστολή

Προσωπική Αλληλογραφία Επιστολή

Mr. J. Rhodes. Mr. Adam Smith Smith Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Προσωπική Αλληλογραφία Επιστολή

Zakelijke correspondentie Brief

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Celia Jones, TZ Motors, Celia 47 JonesHerbert Street, Floreat, Perth WA Herbert Street Floreat Perth WA 6018 Αυστραλέζικη γραφή διεύθυνσης: Αρ

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Mr. Adam Smith Smith Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Business عزيزي السيد الري يس سيدي المحترم سيدتي المحترمة سيدي المحترم \ سيدتي المحترمة السادة المحترمون ا لى م ن يهم ه الا مر عزيزي السيد ا حمد

Zakelijke correspondentie Brief

Αξιότιμε κύριε Πρόεδρε, Very formal, recipient has a special title that must be used in place of their name

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Εμπορική αλληλογραφία Επιστολή

Byznys a obchodní záležitosti Dopis

Persönliche Korrespondenz Brief

Persönliche Korrespondenz Brief

Business Lettera. Lettera - Indirizzo

Business Lettera. Lettera - Indirizzo

Προσωπική Αλληλογραφία Επιστολή

Persönliche Korrespondenz Brief

Transcript:

- Address Greek Κυρ. Ιωάννου Οδ. Δωριέων 34 Τ.Κ 8068, Λάρνακα Standard English Address format: name of recipient street number + street name name of town + region/state + zip/postal code. Jeremy Rhodes 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 American address format: Street number + street name Name of town + state abbreviation + zip code Adam Smith 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ British and Irish address format: Number + street name Town/city name County Postal code Sally Davies 155 Mountain Rise Antogonish NS B2G 5T8 Arabic السي د ا حمد رامي ٣٣٥ شارع الجمهوري ة القاهرة ١١٥١١ Jeremy Rhodes 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Adam Smith 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ Sally Davies 155 Mountain Rise Antogonish NS B2G 5T8 Page 1 19.03.2017

Canadian address format: Street number + street name Name of town + province abbreviation + postal code Celia Jones 47 Herbert Street Floreat Perth WA 6018 Australian address format: Street number + street name Name of province Town/city name + postal code Alex Marshall 745 King Street West End Wellington 0680 New Zealand address format: Number + street name Suburb/RD number/po box Town/city + postal code سيليا جونز 47 شارع هربرت فلوريات بيرث دبليو ا يه 6018 Alex Marshall 745 King Street West End, Wellington 0680 - Opening Greek Αγαπητέ Ιωάννη, Informal, standard way of addressing a friend Αγαπητέ πατέρα / Αγαπητή μητέρα, Informal, standard way of addressing your parents Arabic عزيزي فادي والدي العزيز \ والدتي العزيزة Αγαπητέ θείε Βασίλη, Informal, standard way of addressing a member of your family خالي \ عمي العزيز شادي Page 2 19.03.2017

Γεια σου Γιαννάκη, Informal, standard way of addressing a friend Έλα Γιαννάκη, Very informal, standard way of addressing a friend Γιαννάκη, Informal, direct way of addressing a friend Αγάπη μου, Very informal, used when addressing a loved one Αγάπη μου, Very informal, used when addressing a partner Αγαπημένε μου Γιαννάκη / Αγαπημένη μου Γκλόρια Informal, used when addressing a partner Ευχαριστώ για το γράμμα σου. Used when replying to correspondence Ευχαριστήθηκα πολύ, που άκουσα από εσάς. Used when replying to correspondence ا هلا يا فادي يا فادي فادي عزيزي ا بي الحبيب \ ا مي الحبيبة حبيبي فادي شكرا لرسالتك. لقد س ع د ت بسماع ا خبارك. Λυπάμαι πολύ που δεν έχω γράψει για τόσο πολύ καιρό. Used when writing to an old friend you haven't contacted for a while Έχει πολύ καιρό που δεν έχουμε μιλήσει. Used when writing to an old friend you haven't contacted for a long time - Main Body ا عتذر شديد الاعتذار على عدم الاتصال بك لفترة طويلة. لقد مر وقت طويل على ا خر اتصال بيننا. Page 3 19.03.2017

Greek Page 4 19.03.2017

Γράφω για να σας ειδοποιήσω ότι... Used when you have important news Arabic ا كتب ا ليك لا خبرك با ن... Έχεις σχέδια για...; Used when you want to invite someone to an event or meet up with them Πολλές ευχαριστίες για την αποστολή / πρόσκληση / σύναψη... هل لديك ا ية برامج ل... شكرا جزيلا لا رسال \ استدعاء \ ا رفاق... Used when thanking someone for sending something / inviting someone somewhere / enclosing some information Είμαι πραγματικά ευγνώμων για τις πληροφορίες / τις προσφορές / αυτό το γράμμα... ا نا فعلا ممنون لا نك ا علمتني \ قدمت لي \ كتبت لي... Used when sincerely thanking someone for telling you something / offering you something / writing to you regarding something Ήταν πολύ ευγενικό εκ μέρους σου να γράψεις / με προσκαλέσεις / να μου στείλεις... لقد كان ا مرا لطيفا للغاية ا ن تكتب لي \ تستدعيني \ ترسل لي... Used when you sincerely appreciate something someone wrote to you / invited you to / sent you Είμαι στην ευχάριστη θέση να ανακοινώσω ότι... Used when announcing good news to friends Χάρηκα που άκουσα ότι... Used when relaying a message or news Λυπούμε να σε πληροφορήσω ότι... Used when announcing bad news to friends يسر ني ا ن ا علن ا ن... لقد س ر ر ت بسماع... ي ؤسفني ا ن ا علمكم ا ن... Λυπήθηκα όταν άκουσα ότι... Used when comforting a friend regarding bad news that they had لقد ا حزنني سماع... - Closing Page 5 19.03.2017

Greek Page 6 19.03.2017

Δώσε την αγάπη μου στον/στην... και πες του/της πόσο πολύ μου λείπει. Used when you want to tell someone you miss them via the recipient of the letter Arabic ا قد م ا سمى عبارات الحب ا لى... وقل له \ لها كم ا شتاق له \ لها....στέλνει τους χαιρετισμούς του/της. Used when adding someone else's regards to a letter مع ا سمى عبارات الحب من... χαιρέτησε τον / την... από μέρος μου. بل غ \ بل غي سلامي ا لى... Used when wanting to acknowledge someone else via the person to whom you are writing Θα χαιρόμουν πολύ να ακούσω νέα σου σύντομα. Used when you want to receive a letter in reply γράψε μου σύντομα. Direct, used when you want to receive a letter in reply ا تطلع ا لى سماع ا خبارك قريبا. ا كتب \ ا كتبي لي قريبا. Γράψε μου όταν... Used when you want the recipient to reply only when they have news of something Στείλε μου νέα, όταν ξέρεις περισσότερα. Used when you want the recipient to reply only when they have news of something ا كتب \ ا كتبي لي عندما... اكتب لي عندما يجد جديد في الموضوع. Να σε καλά. Used when writing to family and friends Σε αγαπώ. Used when writing to your partner Τις καλύτερες ευχές μου, Informal, used between family, friends or colleagues اعتن \ اعتني بنفسك. ا حبك. ا جمل الا منيات Page 7 19.03.2017

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Personal Με τις καλύτερες ευχές μου, Informal, used when writing to family or friends Αγάπη, Informal, used when writing to family or friends Με τις καλύτερες ευχές, Informal, used when writing to family or friends Με αγάπη, Informal, used when writing to family or friends Με όλη μου την αγάπη, Informal, used when writing to family Πολλή αγάπη, Informal, used when writing to family مع ا جمل الا منيات ا طيب التحيات مع ا جمل التمنيات مع كل عبارات الحب محبتي كل الحب Page 8 19.03.2017